Skip to content
              Site Tools
              Increase font size Decrease font size Default font size default color blue color green color
              Home History and Culture The Cowherd and the Girl Weaver
              The Cowherd and the Girl Weaver
              Learn Chinese - History and Culture

              ????? Chinese Valentine's Day
              The Cowherd and the Girl Weaver (niú láng zhī nǚ 牛郎織女) is one of the Chinese four great folklores. It is concerned with love, which reflect people's recognition of true love. As the story goes, an honest cowherd had been so kind to his ox that the creature told him of a secret pond where the beautiful daughters of the Emperor of Heaven (yù dì 玉帝) bathed. If the?cowherd stole one of their clothes, she would be unable to escape and become his wife. As it happened, the girl happened to be the seventh, youngest and most beautiful, daughter of the Emperor of Heaven. They fell in love and lived together happily for many years and bore two children.

              When the Emperor of Heaven found out, he was angered and ordered his daughter be brought back. The?cowherd came home with his children to find her gone. The old ox, who he had cared for through all of this, said he was too old and about to die. He advised the?cowherd to cut his skin and wear it so that he would go to heaven to find his wife. But when they found her, the Emperor separated them by a large river. They were all so sad that the Emperor felt guilty. So on the seventh day of the seventh month, he releases a set of magpies which fly up and create a bridge to unite the?cowherd and his wife. Thus the day of love to celebrate their reunion, and it can be considered as the oriental Valentine's Day.


              Chinese Valentine's Day牛郎織女
              ?????牛郎織女是一個很美麗的,千古流傳的愛情故事,成為我國四大民間愛情傳說之一 。

              ?

              ?  相傳在很早以前,南陽城西牛家莊里有個聰明.忠厚的小伙子,父母早亡,只好跟著哥哥嫂子度日,嫂子馬氏為人狠毒,經常虐待他,逼他干很多的活,一年秋天,嫂子逼他去放牛,給他九頭牛,卻讓他等有了十頭牛時才能回家,牛郎無奈只好趕著牛出了村。

                牛郎獨自一人趕著牛進了山,在草深林密的山上,他坐在樹下傷心,不知道何時才能趕著十頭?;丶?,這時,有位須發皆白的老人出現在他的面前,問他為何傷心,當得知他的遭遇后,笑著對他說:“別難過,在伏牛山里有一頭病倒的老牛,你去好好喂養它,等老牛病好以后,你就可以趕著它回家了。

                牛郎翻山越嶺,走了很遠的路,終于找到了那頭有病的老牛,他看到老牛病得厲害,就去給老牛打來一捆捆草,一連喂了三天,老牛吃飽了,才抬起頭告訴他:自己本是天上的灰牛大仙,因觸犯了天規被貶下天來,摔壞了腿,無法動彈。自己的傷需要用百花的露水洗一個月才能好,牛郎不畏辛苦,細心地照料了老牛一個月,白天為老牛采花接露水治傷,晚上依偎在老年身邊睡覺,到老牛病好后,牛郎高高興興趕著十頭?;亓思?。

                回家后,嫂子對他仍舊不好,曾幾次要加害他,都被老牛設法相救,嫂子最后惱羞成怒把牛郎趕出家門,牛郎只要了那頭老牛相隨。

                一天,天上的織女和諸仙女一起下凡游戲,在河里洗澡,牛郎在老牛的幫助下認識了織女,二人互生情意,后來織女便偷偷下凡,來到人間,做了牛郎的妻子??椗€把從天上帶來的天蠶分給大家,并教大家養蠶,抽絲,織出又光又亮的綢緞。

                牛郎和織女結婚后,男耕女織,情深意重,他們生了一男一女兩個孩子,一家人生活得很幸福。但是好景不長,這事很快便讓天帝知道,王母娘娘親自下凡來,強行把織女帶回天上,恩愛夫妻被拆散。

                牛郎上天無路,還是老牛告訴牛郎,在它死后,可以用它的皮做成鞋,穿著就可以上天。牛郎按照老牛的話做了,穿上牛皮做的鞋,拉著自己的兒女,一起騰云駕霧上天去追織女,眼見就要追到了,豈知王母娘娘拔下頭上的金簪一揮,一道波濤洶涌的天河就出現了,牛郎和織女被隔在兩岸,只能相對哭泣流淚。他們的忠貞愛情感動了喜鵲,千萬只喜鵲飛來,搭成鵲橋,讓牛郎織女走上鵲橋相會,王母娘娘對此也無奈,只好允許兩人在每年七月七日于鵲橋相會。
              ?
              ???? ?后來,每到農歷七月初七,相傳牛郎織女鵲橋相會的日子,姑娘們就會來到花前月下,抬頭仰望星空,尋找銀河兩邊的牛郎星和織女星,希望能看到他們一年一度的相會,乞求上天能讓自己能象織女那樣心靈手巧,祈禱自己能有如意稱心的美滿婚姻,由此形成了七夕節。
              ?

               

              China Yellow Pages


              CHINESECHINA河南熟女FREE